Torah Mosheh 1:

Beresheet / בראשית

Genesis Chapter 1

1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50

Go to Index page

Counter

PARASHAH 1: BERESHEET (IN THE BEGINING) 1:1-6:8

1st Portion | 2nd Portion | 3rd Portion | 4th Portion | 5th Portion | 6th Portion | 7th Portion | Complete Reading

Chapter 1:1 to chp 2:4a – A wide-angle overview of 7 days creation

Read this Chapter online

The Alef and the Taf - See study of ONEness

Call Non-existence things into Existence

1:1 (A:i) Elohim creates

בְּרֵאשִית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ׃

Bereshit bara Elohim; et haShamayim ve'et ha'aretz.

In the beginning Elohim created the heavens and the earth.

- Furtive Patach

1:2 וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֙הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְחֹ֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְה֑וֹם וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם׃

Veha'aretz, haitah tohu vavohu, vechoshech al-penei tehom; veRuach Elohim, merachefet al-penei hamayim.

The earth was without form, and void; and darkness was on the face of the deep. And the Spirit of Elohim was hovering over the face of the waters.

Yom Echad - 1  

1:3   וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי-אוֹר וַיְהִי-אוֹר׃

Vayomer Elohim yehi or; vayehi-'or.

Then Elohim said, “Let there be light”; and there was light.

1:4 וַיַּ֧רְא אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָא֖וֹר כִּי־ט֑וֹב וַיַּבְדֵּ֣ל אֱלֹהִ֔ים בֵּ֥ין הָא֖וֹר וּבֵ֥ין הַחֹֽשֶׁךְ׃

Vayar Elohim et-ha'or ki-tov; vayavdel Elohim, bein ha'or uvein hachoshech.

And Elohim saw the light, that it was good; and Elohim divided the light from the darkness.

1:5 וַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים׀ לָאוֹר֙ י֔וֹם וְלַחֹ֖שֶׁךְ קָ֣רָא לָ֑יְלָה וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם אֶחָֽד׃ פ

Vayikra Elohim la'or yom, velachoshech kara layelah; vayhi-'erev vayhi-voker yom echad.

Elohim called the light Day, and the darkness He called Night. So the evening and the morning were the first day.

Yom Sheni -2 - Only verse no mention Tov

1:6 וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יְהִ֥י רָקִ֖יעַ בְּת֣וֹךְ הַמָּ֑יִם וִיהִ֣י מַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין מַ֖יִם לָמָֽיִם׃

Vayomer Elohim, yehi rakia betoch hammayim; vihi mavdil, bein mayim lamayim.

Then Elohim said, “Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

1:7 וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִים֮ אֶת־הָרָקִיעַ֒ וַיַּבְדֵּ֗ל בֵּ֤ין הַמַּ֙יִם֙ אֲשֶׁר֙ מִתַּ֣חַת לָרָקִ֔יעַ וּבֵ֣ין הַמַּ֔יִם אֲשֶׁ֖ר מֵעַ֣ל לָרָקִ֑יעַ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

Vaya'as eElohim et-harakia vayavdel, bein hamayim asher mitachat larakia', uvein hamayim, asher me'al larakia'; vayhi-chen.

Thus Elohim made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament; and it was so.

1:8 וַיִּקְרָ֧א אֱלֹהִ֛ים לָֽרָקִ֖יעַ שָׁמָ֑יִם וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם שֵׁנִֽי׃ פ

Vayikra Elohim larakia shamayim; vayhi-'erev vayhi-voker yom sheni.

And Elohim called the firmament Heaven. So the evening and the morning were the second day.

Yom Shlishi-3

1:9 וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יִקָּו֨וּ הַמַּ֜יִם מִתַּ֤חַת הַשָּׁמַ֙יִם֙ אֶל־מָק֣וֹם אֶחָ֔ד וְתֵרָאֶ֖ה הַיַּבָּשָׁ֑ה וַֽיְהִי־כֵֽן׃

Vayomer Elohim, yikavu hamayim mitachat haShamayim el-makom echad, vetera'eh hayabashah; vayhi-chen.

Then Elohim said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear”; and it was so.

1:10 וַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים׀ לַיַּבָּשָׁה֙ אֶ֔רֶץ וּלְמִקְוֵ֥ה הַמַּ֖יִם קָרָ֣א יַמִּ֑ים וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֽוֹב׃

Vayikra Elohim layabashah eretz, ulemikveh hamayim kara yamim; vayar Elohim ki-tov.

And Elohim called the dry land Earth, and the gathering together of the waters He called Seas. And Elohim saw that it was good.

1:11 וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תַּֽדְשֵׁ֤א הָאָ֙רֶץ֙ דֶּ֔שֶׁא עֵ֚שֶׂב מַזְרִ֣יעַ זֶ֔רַע עֵ֣ץ פְּרִ֞י עֹ֤שֶׂה פְּרִי֙ לְמִינ֔וֹ אֲשֶׁ֥ר זַרְעוֹ־ב֖וֹ עַל־הָאָ֑רֶץ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

Vayomer Elohim, tadshei ha'aretz deshe, esev mazria zera', etz peri oseh peri lemino, asher zar'o-vo al-ha'aretz; vayhi-chen.

Then Elohim said, “Let the earth bring forth grass, the herb that yields seed, and the fruit tree that yields fruit according to its kind, whose seed is in itself, on the earth”; and it was so.

1:12 וַתּוֹצֵ֨א הָאָ֜רֶץ דֶּ֠שֶׁא עֵ֣שֶׂב מַזְרִ֤יעַ זֶ֙רַע֙ לְמִינֵ֔הוּ וְעֵ֧ץ עֹֽשֶׂה־פְּרִ֛י אֲשֶׁ֥ר זַרְעוֹ־ב֖וֹ לְמִינֵ֑הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֽוֹב׃

Vatotzei ha'aretz deshei esev mazria zera leminehu, ve'etz oseh-peri asher zar'o-vo leminehu; vayar Elohim ki-tov.

And the earth brought forth grass, the herb that yields seed according to its kind, and the tree that yields fruit, whose seed is in itself according to its kind. And Elohim saw that it was good.

1:13 וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם שְׁלִישִֽׁי׃ פוַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם שְׁלִישִֽׁי׃ פ

Vayhi-'erev vayhi-voker yom shelishi

So the evening and the morning were the third day.

Yom Revi'i - 4  havdalah - distinction separation divide

1:14 (A:ii)

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יְהִ֤י מְאֹרֹת֙ בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמַ֔יִם לְהַבְדִּ֕יל בֵּ֥ין הַיּ֖וֹם וּבֵ֣ין הַלָּ֑יְלָה וְהָי֤וּ לְאֹתֹת֙ וּלְמ֣וֹעֲדִ֔ים וּלְיָמִ֖ים וְשָׁנִֽים׃

Vayomer Elohim, yehi me'orot birkia hashamayim, lehavdil bein hayom uvein halayelah; vehayu le'otot ulemo'adim, uleyamim veshanim.

Then Elohim said, “Let there be lights in the firmament of the heavens to divide the day from the night; and let them be for signs and seasons, and for days and years;

1:15 וְהָי֤וּ לִמְאוֹרֹת֙ בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמַ֔יִם לְהָאִ֖יר עַל־הָאָ֑רֶץ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

Vehayu lim'orot birkia hashamayim, leha'ir al-ha'aretz; vayhi-chen.

and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light on the earth”; and it was so.and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light on the earth”; and it was so.

1:16 וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִ֔ים אֶת־שְׁנֵ֥י הַמְּאֹרֹ֖ת הַגְּדֹלִ֑ים אֶת־הַמָּא֤וֹר הַגָּדֹל֙ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת הַיּ֔וֹם וְאֶת־הַמָּא֤וֹר הַקָּטֹן֙ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת הַלַּ֔יְלָה וְאֵ֖ת הַכּוֹכָבִֽים׃

Vaya'as Elohim, et-shenei hame'orot hagedolim; et-hama'or hagadol lememshelet hayom, ve'et-hama'or hakaton lememshelet halaylah, ve'et hakochavim.

Then Elohim made two great lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night. He made the stars also.

1:17 וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֛ם אֱלֹהִ֖ים בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמָ֑יִם לְהָאִ֖יר עַל־הָאָֽרֶץ׃

Vayiten otam Elohim birkia hashamayim; leha'ir al-ha'aretz.

Elohim set them in the firmament of the heavens to give light on the earth,

1:18 וְלִמְשֹׁל֙ בַּיּ֣וֹם וּבַלַּ֔יְלָה וּֽלֲהַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין הָא֖וֹר וּבֵ֣ין הַחֹ֑שֶׁךְ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֽוֹב׃

Velimshol bayom uvalaylah, ulahavdil, bein ha'or uvein hachoshech; vayar Elohim ki-tov.

and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And Elohim saw that it was good.

1:19 וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם רְבִיעִֽי׃ פ

Vayhi-'erev vayhi-voker yom revi'i.

So the evening and the morning were the fourth day.

Yom Chamisi - 5

1:20 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יִשְרְצוּ הַמַּיִם שֶרֶץ נֶפֶש חַיָּה וְעוֹףיְעוֹפֵף עַל-הָאָרֶץ עַל-פְּנֵי רְקִיעַ הַשָּמָיִם׃

Vayomer Elohim yishretzu hamayim sheretz nefesh chayah ve'of ye'ofef al-ha'aretz al-penei rekia hashamayim.

Elohim said, “Let the waters bring forth swarms of living creatures, and birds that fly above the earth across the expanse of the sky.”

All species reproduce itself according to prototype species in which Creator design it does not evolve

1:21 וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת-הַתַּנִּינִם הַגְּדֹלִים וְאֵת כׇּל-נֶפֶשהַחַיָּה הָרֹמֶשֶׂת אֲשֶר שָרְצוּ הַמַּיִם לְמִינֵהֶם וְאֵת כׇּל-עוֹףכָּנָף לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי-טוֹב׃

Vayivra Elohim et-hataninim hagedolim ve'et chol-nefesh hachayah haromeset asher sharetzu hamayim leminehem ve'et chol-'of kanaf leminehu vayar Elohim ki-tov.

So Elohim created great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters abounded, according to their kind, and every winged bird according to its kind. And Elohim saw that it was good.

1:22 וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים לֵאמֹר פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּאֶת-הַמַּיִם בַּיַּמִּים וְהָעוֹף יִרֶב בָּאָרֶץ׃

Vayvarech otam Elohim lemor peru urevu umil'u et-hamayim bayamim veha'of yirev ba'aretz.

And Elohim blessed them, saying: "Be fruitful, and multiply, and fill the water in the seas, and let fowl multiply in the earth."

1:23 וַיְהִי-עֶרֶב וַיְהִי-בֹקֶר יוֹם חֲמִישִי׃

Vayhi-'erev vayhi-voker yom chamishi.

And there was evening and there was morning, a fifth day.(5th).

Yom Shishshi - 6

1:24 (A:iii)  

וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים תּוֹצֵא הָאָרֶץ נֶפֶש חַיָּה לְמִינָהּ בְּהֵמָהוָרֶמֶשׂ וְחַיְתוֹ-אֶרֶץ לְמִינָהּ וַיְהִי-כֵן׃

Vayomer Elohim totzei ha'aretz nefesh chayah leminah behemah varemes vechayto-'eretz leminah vayhi-chen.

Then Elohim said, "Let the earth bring forth the living creature according to its kind: cattle and creeping thing and beast of the earth, each according to its kind"; and it was so.

1:25 וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת-חַיַּת הָאָרֶץ לְמִינָהּ וְאֶת-הַבְּהֵמָהלְמִינָהּ וְאֵת כׇּל-רֶמֶשׂ הָאֲדָמָה לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִיםכִּי-טוֹב׃

Vaya'as Elohim et-chayat ha'aretz leminah ve'et-habehemah leminah ve'et chol-remes ha'adamah leminehu vayar Elohim ki-tov.

And Elohim made the beast of the earth according to its kind, cattle according to its kind, and everything that creeps on the earth according to its kind. And Elohim saw that it was good.

1:26  וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים נַעֲשֶׂה אָדָם בְּצַלְמֵנוּ כִּדְמוּתֵנוּ וְיִרְדּוּבִדְגַת הַיָּם וּבְעוֹף הַשָּמַיִם וּבַבְּהֵמָה וּבְכׇל-הָאָרֶץוּבְכׇל-הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל-הָאָרֶץ׃

Vayomer Elohim na'aseh adam betzalmenu kidmutenu veyirdu vidgat hayam uve'of hashamayim uvabehemah uvechol-ha'aretz uvechol-haremes haromes al-ha'aretz.

Then Elohim said, blink-red.gif "Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth."

1:27 וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת-הָאָדָם בְּצַלְמוֹ בְּצֶלֶם אֱלֹהִיםבָּרָא אֹתוֹ זָכָר וּנְקֵבָה בָּרָא אֹתָם׃

Vayivra Elohim et-ha'adam betzalmo betzelem elohim bara oto zachar unekevah bara otam.

So Elohim created man in His own image; in the image of Elohim He created him; male and female He created them.

1:28 וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים וַיֹּאמֶר לָהֶם אֱלֹהִים פְּרוּ וּרְבוּוּמִלְאוּ אֶת-הָאָרֶץ וְכִבְשֻהָ וּרְדוּ בִּדְגַת הַיָּם וּבְעוֹףהַשָּמַיִם וּבְכׇל-חַיָּה הָרֹמֶשֶׂת עַל-הָאָרֶץ׃

Vayvarech otam Elohim vayomer lahem Elohim peru urevu umil'u et-ha'aretz vechivshuha uredu bidgat hayam uve'of hashamayim uvechol-chayah haromeset al-ha'aretz.

And Elohim blessed them, and Elohim said unto them: "Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth."

Food for Mankind Vegetarian (plant food)

1:29 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים הִנֵּה נָתַתִּי לָכֶם אֶת-כׇּל-עֵשֶׂב זֹרֵעַ זֶרַעאֲשֶר עַל-פְּנֵי כׇל-הָאָרֶץ וְאֶת-כׇּל-הָעֵץ אֲשֶר-בּוֹ פְרִי-עֵץזֹרֵעַ זָרַע לָכֶם יִהְיֶה לְאָכְלָה׃

Vayomer Elohim hineh natati lachem et-chol-'esev zorea zera asher al-penei chol-ha'aretz ve'et-chol-ha'etz asher-bo feri-'etz zorea zara lachem yihyeh le'ochlah

And Elohim said, "See, I have given you every herb that yields seed which is on the face of all the earth, and every tree whose fruit yields seed; to you it shall be for food.

1:30  וּלְכׇל-חַיַּת הָאָרֶץ וּלְכׇל-עוֹף הַשָּמַיִם וּלְכֹל רוֹמֵשׂעַל-הָאָרֶץ אֲשֶר-בּוֹ נֶפֶש חַיָּה אֶת-כׇּל-יֶרֶק עֵשֶׂב לְאָכְלָהוַיְהִי-כֵן׃

Ulechol-chayat ha'aretz ulechol-'of hashamayim ulechol romes al-ha'aretz asher-bo nefesh chayah et-chol-yerek esev le'ochlah vayhi-chen.

Also, to every beast of the earth, to every bird of the air, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food"; and it was so.

1:31  וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת-כׇּל-אֲשֶר עָשָׂה וְהִנֵּה-טוֹב מְאֹדוַיְהִי-עֶרֶב וַיְהִי-בֹקֶר יוֹם הַשִּשִּי׃

Vayar Elohim et-chol-'asher asah vehineh-tov me'od vayhi-'erev vayhi-voker yom hashishi.

And  Elohim saw every thing that he had made, and, Behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day (6th).

1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50

Go to Index page

Haitah - she was (refers to the Earth is feminine)  - qal: be; become; happen; occur; niphal: be; occur; flee PARSING Hebrew, verb, qal, perfect, 3rd person, feminine singular - encode as @vqp3fs Niphal is the name given to one of the seven major verb stems in biblical Hebrew.

The Niphal stem usually denotes the incomplete passive or the reflexive voice. However, some verbs, such as nacham (meaning “to repent” in the Niphal),

The Hebrew letter Pei signifies parsha petucha “an open portion, The text of “an open portion” always begins on a new line on the parchment, While the printed versions of the Torah, the chumash, the place where an “open portion” would appear in the Torah scroll is marked with the Hebrew letter pei (Heb. פ), In Gen chapter 1 פ it is use signify a next or new day of creation there are six פ 1:1-5 {P} 1:6-8 {P} 1:9-13 {P} 1:14-19 {P} 1:20-23 {P} 1:24-31

The Hebrew verb bara (“created”) employed by this verse specifically means the creation of something from nothing.

Genesis 1:26

Some might suggest that in"let us", Hashem is speaking to angels. However, that cannot be, for the verse goes on to say " our image and our likeness" Angels  are never said be in the "image of God. So "Let us  speaks of diety.

1 Time - Bereshit - resheit - In the beginning  

2 Space - Ha shamayim - heavens

3 Matter - Ha Eretz - the earrth

1 Corinthians 15:35 - 58

Torah Productions: Torah - Genesis - Bereshit - Midrash & Stories

Mishlei 8:22-24 "Adonai brought me forth as the first of his works, before his deeds of old; I was appointed from eternity, from the beginning, before the world began. When there were no oceans, I was given birth, when there were no springs abounding with water."

Listen audio about Elohim's story

English / Hebrew / Arabic / Mandarin

The concept of Time

The natural day  : sunrise to sunset

The natural night: sunset to sunrise

Biblical concept of time: sunset one evening to sunset the next: base on the scripture "the evening and the morning were the first day."

Names of Diety of Elohim

Hebrew EL, Eloah, Elah, Elohim (plural)

Days of Creation

Creation / Elohim Makes Adam and Eve

The seven days of Creation speaks of the Seven Thousand Year redemption Plan for mankind, as each day is as a thousand years with HaShem (Tehillim 90:4; Kefa Bet 3:8). As we look at these chart below we can see the types of redemtpion plan

Yom / Day

reference

Creation list

Hebrew words of creation list

Yom Echad (1)

vs 3-5

Shekinah light of Elohim, division (a distinsion between) light and darkness / good

ohr אור / choshek חשׁך / ki tov

Yom Sheni (2)

vs6- 8

firmament heaven or sky / water good

rakia רקיע shamayim שׁמים /  mayim מים ki tov

Yom Shlishi (3)

vs 9- 13

dryland, seas , grass, herbs, fruit trees all seed yielding after its kind / good

yabashah יבּשׁה / yam ים / deshe דּשׁא / esev עשׂב / pri פּרי etz עץ / zera זרע / ki tov

Yom Revi'i (4)

vs 14 - 19

sun, moon stars is  purpose for signs, season days, year / good

shumesh or gadol maor, chodesh or katan maor, kokhavim כּוכב ==> oth, moed, yom, shanah ki tov

Yom Chamisi (5)

vs 20 - 23

living creatures of water, insects and sky fowl, bird, whales, dragons, sea serpernts, monsters, good *5 is a numeral for life, chai, Torah is chainourish for soul

nefesh, chai, sherets / oph / tannin Ki tov

Yom Shishshi (6)

vs 24 - 31

living creatures, cattle, creeping things, beast of the earth, /  create man very good

chai nefesh / behemah / remes / chai eretz / bara adam demuth  tzelem Elohim/ meod Tov

Yom Shevii (7)

2 vs2

Shabbat , rest

 

ha eretz was formless and void:-  ie a land reduced to primeval chaos and formlessness.  It represents chaos, confusion, and disorder, all things that are opposed to the organization, direction, and order that Elohim has demonstrated.

Others: 'Elohim's wind.'

 (Saadia) Rakia in Hebrew, literally 'spread' or 'expanse.'

אור light -  The transliteral writing varies 'OR' OHR ORAH'  orah derive from the word Torah and Torah is  light is the truth then come forth life in vs 5. also corresponse to what Messiah Yeshua spoke to the people saying in Yochanan 8:12 ..........."I AM the light of the olam hazeh. Whoever follows Me will never walk in darkness, but will have the light of life.'"YeshaYahu 45:7 "I form the light and create darkness"  plural ma'or /me'orah מאור מארה  /  מאורה  /  מאר . We see in 1:3 the sun has yet to be created, where does the source of light came from. It is the eternal light of the Living Elohim, a physical manifestation of Himself. Also we learn that the sun was created on the fourth day and not the first day, this point to the fact that we are not to worship the sun and moon light just as the pagan do.  However any one out there if they do worship the sun or moon,your ancestor has been misled remember the true source of light is your Creator of the Universe HIM you shall worship.

the lesser light - moon Yerach; Yareach; yarei'ach month (lunar cycle), moon Beresheet 1:16; Dvarim 33:14; Yehoshua 10:12; Tehillim 8:3; 89:37;

Forewarn of potential idolatry:

idolatrously worshipped: Dvarim 17:3; Job 31:26; Jer 44:17

Devarim 4:19 And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the shemesh (sun), and the yarei'ach(moon), and kokhavim ( stars), even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which Adonai Eloheicha hath divided unto all nations under the whole heaven.

Devarim 17:3  And hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;

Our image - tzelem  The word here images are Hashem's characteristics; we are created bearing His characteristics. Believer in Yeshua has come into the fullness of their lives through the walking in redemption, and learning to walk in His derekh Tzedek, believers  are to be transform into His demuth (likeness).

Male and Female

1:27 Male rkz  Zakar meaning to remember and Female  נקבה transliterate as nekebah  derive from the root word naqab meaning to pierce: - bored (1), designate (1), designated (6), distinguished (1), holes (1), name (1), pierce (4), pierced (1). Adam is a prophetic picture of Yeshua. The Bride of Yeshua will come from His side. Yeshua's side was pierced. The cut is called "tzyon" in Hebrew. The root word of tzyon is betrothed. Putting the two together read as to remember the pierce one.

"RIB" as used in Barasheet 2:21-22

Rib - צלעה  /  צלע  Tzela / Tzelah Normally translated as side, corner,
chamber or flank not rib

Tzela A verb meaning to limp, to be lame. To limp means to walk unevenly, vertically or horizontally, because of an injury (Barasheet 32:31 [32]). To be lame means to limp badly or to be crippled, disabled. cause to halt

Beresheet 32:31 / Mikah 4:6-7 / Tzefaniyah 3:19

Be fruitful and multiply after the prototype has been establish, the continual production takes place. The believer once establish by Yeshua will continual to bear fruit and make Talmidim